The Anthologist: A Compendium of Uncommon Collections
A look at three new anthologies, including Leaning Toward Light: Poems for Gardens & the Hands That Tend Them and Never Whistle at Night: An Indigenous Dark Fiction Anthology.
Jump to navigation Skip to content
A look at three new anthologies, including Leaning Toward Light: Poems for Gardens & the Hands That Tend Them and Never Whistle at Night: An Indigenous Dark Fiction Anthology.
Dedicated to finding the voices and stories audiences most need to hear, Book*hug Press reads beyond borders as a Canadian press with international influences, representationally and aesthetically.
A collaboration between three literary organizations, the International Library is a new initiative presenting live conversations about literature in translation while connecting transnational audiences.
The recipients of the 2023 International Booker Prize discuss the Bulgarian author’s obsession with memory, growing up in the former socialist state, and the intricacies of translating the award-winning novel, Time Shelter.
The Gulf Coast Prize in Translation, whose submission cycle closes in just under three weeks, recognizes a prose excerpt translated into English from another language. Why not gather the required materials and share your rendering of someone else’s words for a chance to win a prize of $1,000 and publication?
Submit up to 10 pages of a story or essay in translation, a copy of the original text, a brief biography of the author, a synopsis of the work being translated, and proof that permission to translate the work has been granted with a $26 submission fee, which includes a subscription to Gulf Coast, or a $13 entry fee, which includes a half-year subscription, by August 31. Visit the website for complete guidelines.
Started in 1982 by Donald Barthelme and Phillip Lopate as a 64-page student-run publication, Gulf Coast today counts on a readership of over 3,000 as the nationally distributed journal housed within the University of Houston’s English Department. The press’s annual translation prize alternates genres each year, awarding a group of poems and a prose excerpt. Anam Zafar won the 2021 prize for her translation of Najat Albed Alsamad’s story “My Friend’s Basement” and has said of Alsamad’s work that it “exposes conflict as an individual experience in which entire countries simply cannot be viewed through a single, zoomed-out lens.” One of four of Gulf Coast’s contests, the translation prize represents the journal’s enduring commitment “to providing a balanced combination of literary approaches and voices.”
Located in the Sunset Park neighborhood of Brooklyn, New York, powerHouse at Industry City is an offshoot of the famed Dumbo bookstore and event space. PowerHouse brings its brand of curated fiction, nonfiction, art, design, cooking, kids, early readers and novelty books and gifts, married to a robust events programming schedule of signings, events, and appearances. The store features a subterranean photo gallery as well a craft coffee and spirits tasting café.