10 Things I Hate About You

2.21.17

Writing an unsentimental love poem can be one of the more difficult endeavors a poet can take on, whether the subject of that poem is a lover, a family member, or friend. Taking inspiration from the popular film 10 Things I Hate About You, a modern retelling of Shakespeare’s The Taming of the Shrew, write an ode to the aspects of a loved one that downright irk you. How might you use a form of repetition in your poem—like an anaphora or refrain—to build tension and showcase either the unlikable or admirable aspects of this person?

Upcoming Deadlines for Prose Contests

Calling all fiction and creative nonfiction writers! It’s time to polish those stories and essays; today we are rounding up prose contests with a February 28 deadline. From competitions for a short short story to a full-length nonfiction work, we have your end-of-the-month prose deadlines covered. Each of the following contests offers a prize of $1,000 to $10,000 and publication.

If you have a short short story ready to go, submit to Fish Publishing’s Flash Fiction Prize, which awards €1,000 (approximately $1,060) and publication in the Fish Publishing anthology. Chris Stewart will judge. Submit a story of up to 300 words with a €14 (approximately $15) entry fee.

Looking for a place to submit your prose chapbook? Apply to the Florida Review Jeanne Leiby Memorial Chapbook Award, given annually for a chapbook of short short fiction or nonfiction, short stories, essays, or graphic narrative. The winner receives  $1,000 and publication by Florida Review. Submit a manuscript of up to 45 pages with a $25 entry fee.

Emerging short fiction writers are eligible to submit to Glimmer Train Press’s Short Story Award for New Writers. A prize of $2,500, publication in Glimmer Train Stories, and 20 author copies is given three times a year for a short story by a writer whose fiction has not appeared in a print publication with a circulation over 5,000. Using the online submission system, submit a story of 1,000 to 12,000 words with an $18 entry fee.

For women with a full-length prose manuscript, Red Hen Press’s annual Women’s Prose Prize confers $1,000 and publication for a book of fiction or nonfiction. Aimee Bender will judge. Using the online submission system, submit a story or essay collection, a novel, or a memoir of 45,000 to 80,000 words with a $25 entry fee.

The Restless Books Prize for New Immigrant Writing offers a hefty annual prize of $10,000 and publication for a debut full-length prose work by a first-generation American writer. This year’s prize will be given in nonfiction. Memoirs, essay collections, and works of narrative nonfiction by writers who have not published a work of nonfiction with a U.S. publisher are eligible. Anjali Singh, Ilan Stavans, and Héctor Tobar will judge. Using the online submission system, submit a full-length nonfiction manuscript or excerpt of at least 25,000 words with a cover letter and a curriculum vitae. And here’s the clincher: There is no entry fee.

Don’t forget to visit the individual contest websites for complete guidelines, and check out our Grants & Awards Database and Submission Calendar for more poetry and prose contests with upcoming deadlines. Good luck, and happy writing!

Hidden Talent

2.16.17

Poet, jazz musician, woodcarver, multimedia artist, painter. A variety of hidden talents may in fact lie behind the familiar faces of an apartment building porter, doorman, handyman, or other neighborhood figure. Write an essay about a time when you learned about someone’s secret skill or hidden talent. What are the assumptions that accumulate when you only encounter someone in a professional or public capacity? What might be inspiring or exciting about the idea that anyone—perhaps even everyone—may have a hidden talent? 

Shed Your Skin

2.15.17

Researchers recently discovered a new addition to the genus of lizard species that can shed their skin and scales when grabbed by a predator, in order to slip away and escape. The Geckolepis megalepis has the largest known gecko scales, and is able to shed them with particular ease, looking like a “raw chicken tender” before its scales are regenerated over the course of a few weeks. Write a short story in which your main character is able to escape from danger by altering her physical appearance in a drastic way. Why is it imperative that she escape? How does her transformation both save her and make her vulnerable? What is her “regeneration” process?

Deadline Approaches for Emily Dickinson First Book Award

Submissions are currently open for the Poetry Foundation’s Emily Dickinson First Book Award. A prize of $10,000 and publication by Graywolf Press is given for a poetry collection by a U.S. writer of at least forty years of age who has not published a full-length book of poetry.

Using the online submission system, submit a manuscript of forty-eight to eighty pages with a biography that includes publication history by February 27. There is no entry fee. Visit the contest page for complete guidelines.

The Emily Dickinson First Book Award is an occasional contest that is not held annually. Previous winners include Hailey Leithauser, Brian Culhane, and Landis Everson. The winner of the 2017 award will be notified by April 30, and announced publicly at the Poetry Foundation’s Pegasus Awards ceremony in Chicago in June.

Love Through the Ages

2.14.17

“The Love Song for Shu-Sin”—written around 2000 BCE in ancient Mesopotamia—is considered the oldest love poem that exists in text form, but also functioned as a song performed during a sacred marriage ceremony for Shu-Sin, a ruler in the city of Ur. Read through Sumerologist Samuel Noah Kramer’s translation and think about the elements of the writing that tie it to its specific time and context. What feels ancient about the poem? Can you extrapolate or interpret its meanings in a way that reflect your own experiences of contemporary love? Write a love poem that meditates on love as it might have been expressed four thousand years ago versus how you see it today. 

WEX Award Sparks Community, Deepens Commitment

Alicia Upano was born and raised in Hawai'i. She received a BA in journalism from the University of Massachusetts in Amherst and an MFA from the graduate program in creative writing at San Diego State University. She worked for newspapers in Washington, D.C. and Silicon Valley, and for a nonprofit documentary film organization in Oakland, California. Her creative work has appeared in the Asian American Literary Review. She currently works for the University of Hawai'i Press and lives on O'ahu.

Six years ago, I sat on a flight back to California from Hawai‘i, flipping through the inflight magazine. A photo captured my attention: Musicians in the 1970s gathered with string instruments on the Windward side of O‘ahu, in a town south of my elementary school. I left Hawai‘i for college a dozen years before, and what was once a mainland adventure had long been replaced by homesickness.

I built a fictional universe around this image and plodded through drafts as the characters emerged: a slack-key guitarist, his estranged wife, and their two grown children that witnessed the fallout. Through the course of 1969, secrets are revealed as their father’s health fails, and one loss threatens to replace another.

Most pages ended up in the trash those first years. Meanwhile, friends sold short fiction to literary magazines and attracted agents with books. I felt too slow, but in truth, thinking about publishing overwhelmed me when learning to write a novel felt hard enough.

Then I wrote the scene where the mother character decides to return to Hawai‘i and I understood that it was time for me, too. People told me this was a risky move—pricey housing and fewer work opportunities—but family and friends managed on the island, and I figured I could, too.

At home, the book started to take shape. A friend sent me news of the Maureen Egen Writers Exchange Award (WEX) and encouraged me to apply. When I sent my application at a Honolulu post office, I hoped for some recognition that the story was, finally, moving. That there was a little spark.

My writing is consumed with this fictional family and their complicated love for each other. It often felt like an insular universe, and I’m the only real one there, but winning the WEX Award changed that. I’m incredibly grateful to fiction judge Alexander Chee for finding promise in my work. In his comments, he wrote that my first chapter was “full of a love for the islands, the history, and the music and the people who make that place what it is,” and I got teary, because this is what I have been working to share.

This award also gave me a welcome crash course in publishing. When Poets & Writers asked who I wanted to meet, I poured through the acknowledgment pages of favorite books to learn about agents and editors. It was a particular treat to share with Maureen Egen, sponsor of the prize, how I’d fallen in love with the classic Gone with the Wind as a twelve-year-old in Kahalu‘u. It was my first adult book and I immediately picked up the sequel, Scarlett, edited by Egen.

In New York, I felt surrounded by people who love books, as I do. I share this award with poetry winner Kimo Armitage, an accomplished local writer. His friendship and good humor made me feel like I had a bit of home with me, and his own publishing experiences offer me valuable lessons as an emerging writer.

Before this award, my writing was largely private.  After the announcement, several people told me, “I didn’t even know you wrote,” or new acquaintances said, “I was wondering who won that.” What I discovered in New York is that every book needs a community of champions and advisors, both professional and personal, to thrive. This award invites me into a larger writing community, both on the island and away. Thanks to Poets & Writers, Maureen Egen, and Alexander Chee for making this possible.

The Maureen Egen Writers Exchange Award is generously supported by Maureen Egen, a member of the Poets & Writers Board of Directors.

Photos: (top) Alicia Upano (Credit: Margarita Corporan). (middle) Alicia Upano and Alexander Chee (Credit: Kimo Armitage). (bottom) Elliot Figman, Kimo Armitage, Alicia Upano, and Bonnie Rose Marcus (Credit: Jessica Kashiwabara).

Sweethearts and Sweetie Pies

Cabbages, pumpkins, eggs, sugar, honey, fleas, gazelles, doves—all are terms of endearment lovingly used in different cultures and languages. Think of a pet name you have used for a loved one, or one that has been used for you, and write an essay exploring your memories of the word or phrase’s usage. Is the term connected to a specific story or event? Is it used during particular moods? Does it soothe or ruffle feathers? Consider how these terms reflect a certain aspect of your relationships.

PEN/Heim Translation Fund Grants Announced

PEN America has announced the recipients of the annual PEN/Heim Translation Fund Grants. This year the judges awarded fifteen grants of $3,870 each to assist in the completion of translation projects spanning thirteen different languages. PEN also announced the winner of the inaugural $5,000 Grant for the English Translation of Italian Literature.

The 2017 PEN/Heim Translation Fund Grant recipients are:

Nick Admussen for his translation from the Chinese of Ya Shi’s poetry collection Floral Mutter
Polly Barton for her translation from the Japanese of Misumi Kubo’s novel Cowards Who Looked to the Sky
Elizabeth Bryer for her translation from the Spanish of Aleksandra Lun’s novel The Palimpsests
Vitaly Chernetsky for his translation from the Ukrainian of Sophia Andrukhovych’s novel Felix Austria
Iain Galbraith for his translation from the German of Raoul Schrott’s Selected Poems
Michelle Gil-Montero for her translation from the Spanish of Valerie Mejer Caso’s poetry collection Edinburgh Notebook
Sophie Hughes for her translation from the Spanish of Alia Trabucco Zerán’s debut novel, The Remainder
Elisabeth Jaquette for her translation from the Arabic of Rania Mamoun’s story collection Thirteen Months of Sunrise
Kira Josefsson for her translation from the Swedish of Pooneh Rohi’s novel The Arab
Adam Morris for his translation from the Portuguese of Beatriz’s Bracher novel I Didn’t Talk
Kaitlin Rees for her translation from the Vietnamese of Nhã Thuyên’s poetry collection A Parade
Dayla Rogers for her translation from the Turkish of Kemal Varol’s novel Wûf
Christopher Tamigi for his translation from the Italian of Mauro Covacich’s novel In Your Name
Manjushree Thapa for her translation from the Nepali of Indra Bahadur Rai’s novel There’s a Carnival Today
Joyce Zonana for her translation from the French of Tobie Nathan’s novel This Land That Is Like You

The recipient of the inaugural $5,000 PEN Grant for the English Translation of Italian Literature is Douglas Grant Heise, for his translation of Luigi Malerba’s novel, Ithaca Forever.

PEN’s prize advisory board selected the fifteen grantees from a pool of 224 applicants. For more information about the winners and the Translation Fund, which is now in its fourteenth year, visit PEN’s website.

On the Road

Last month, hundreds of thousands of red Skittles were found on a highway road in Wisconsin, having spilled from a truck transporting the candy for integration into cattle feed. Write a short story that starts with a similarly striking image of something highly unusual found on a road. As the story progresses, continue escalating the mystery and oddity of the situation. Does the story end with a satisfactory resolution, or does it leave the reader with lingering questions?

Pages

Subscribe to RSS - blogs