Elisa Wouk Almino

Translator

Author's Bio

Elisa Wouk Almino is a writer, editor, and literary translator from Portuguese. She is the editor in chief of Image, the style and culture magazine at the Los Angeles Times. She was formerly a senior editor at Hyperallergic, the book reviews editor at Words Without Borders, and an editor of Harlequin creature's online translation platform. Her writing and translations have appeared in Guernica, Paris Review Daily, NYR Daily, The Millions, The Nation, Hyperallergic, and the Los Angeles Times, among other places. She is the translator of This House by Ana Martins Marques (Scrambler Books, 2017), and the editor of Alice Trumbull Mason: Pioneer of American Abstraction (Rizzoli, 2020) and Emily Mason: Unknown to Possibility (Rizzoli, 2025). In the past, she's taught translation and art writing classes with Catapult and UCLA Extension. 

Publications & Prizes

Book:
This House by Ana Martins Marques, translated from the Portuguese (Scrambler Books, 2017)
Journals:
6X6, a poem by Ana Martins Marques, translated from the Portuguese
;
Asymptote, a story by Caio Fernando Abreu, translated from the Portuguese
;
Asymptote, a poem by Luciany Aparecida , translated from the Portuguese
;
Harlequin Creature, a poem by Ana Martins Marques, translated from the Portuguese
;
Washington Square Review, a poem by Paulo Leminski, translated from the Portuguese
;
Words Without Borders, a poem by Ana Martins Marques, translated from the Portuguese
Prizes won: 

Gulf Coast Prize in Translation (2022), judged by Daniel Borzutzky 

More Information

Gives readings: 
Yes
Travels for readings: 
Yes
Identifies as: 
Latino/Latina/Latinx
Fluent in: 
English, French, Portuguese
Please note: All information in the Directory is provided by the listed writers or their representatives.
Last update: Apr 12, 2025