Every day Poets & Writers Magazine scans the headlines—publishing reports, literary dispatches, academic announcements, and more—for all the news that creative writers need to know. Here are today’s stories.
Graywolf Press announced that it has hired Yuka Igarashi to serve as an executive editor starting in April. Igarashi, who is currently the editor in chief of Soft Skull Press, will acquire and edit prose titles. (Publishers Weekly)
“He allows me to say things that I would find it difficult to say in person to other people.” Viet Thanh Nguyen on the protagonist of The Committed, his follow-up to his Pulitzer Prize–winning novel, The Sympathizer. (NPR)
“To look at the past is to look, for the most part, at what can be seen, what can be assessed. The number of women reviewed in an issue, the cruel jokes. I’m haunted by what cannot be quantified, what cannot be known—the long legacies of the language in the reviews, and how they creep into the present.” New York Times book critic Parul Sehgal looks back on 125 years of the New York Times Book Review.
Nadja Spiegelman has been named the editor in chief of Astra Publishing House’s new international literary magazine, Astra Quarterly, which will start publishing online this fall and in print by the end of 2021. Spiegelman, who is the former online editor of the Paris Review, says: “I am delighted to join the Astra team in its deep desire to uphold voices across borders. The new generation of readers—from New York to Lagos, Paris to Shanghai, Mexico City to Berlin—has more in common than ever before.” (Literary Hub)
“It is important for Aboriginal kids to be able to read and love books written by Aboriginal authors—books where they can see themselves in the pages.” Gary Lonesborough shares why he wrote his own queer Indigenous young adult novel, The Boy From the Mish. (Guardian)
“Staying silent on something as big as someone’s racial identity, your parentage, is detrimental not just to the person with whom the silence starts but to everyone involved. The silence can warp relationships and distort reality.” Georgina Lawton talks with Donna Hemans about claiming her identity and writing her memoir, Raceless: In Search of Family, Identity, and the Truth About Where I Belong. (Rumpus)
Melissa Febos traces the origins and uses of the word loose. (Paris Review Daily)
“We all have interesting things that happen in our lives, but I don’t think memoir is just about documenting an interesting experience. It is about honestly reckoning with where you’ve been and where you are going. And that latter part is crucial.” Hari Ziyad reflects on writing their new memoir, Black Boy Out of Time, and what the form demands of writers. (Lambda Literary Review)
Publishers Weekly profiles Jhumpa Lahiri about learning to write in Italian and translating her novel, Whereabouts, which she originally wrote in Italian and published in 2018. Lahiri’s English translation of the novel will come out in May from Knopf.