This Little Art

Drawing from her own experience of translating Roland Barthes’s lecture notes, Kate Briggs offers a fresh take on what it’s like to read, write, and live with the works of others. In this book-length essay, Briggs explores the art and practice of literary translation with curiosity and humility, allowing readers along to experience her explorations. The author recounts the story of Helen Lowe-Porter’s translations of Thomas Mann, as well as the close relationship between André Gide and his translator Dorothy Bussy, among other stories. Anyone interested in translation, writing, and language will find helpful and insightful lessons within the pages of This Little Art.



























