P&W–supported Larry Colker blogs about the triumphs and struggles of poetry workshops. He has cohosted the weekly Redondo Poets reading series for about fifteen years. In 2006 he won the California Writers Exchange Award, sponsored by Poets & Writers, Inc. His first book-length collection, Amnesia and Wings, was published by Tebot Bach in May 2013. By day Larry develops and delivers systems training for Kaiser Permanente. He lives in Burbank, California.
Billy Collins’s poem “Workshop” is a send-up of certain kinds of feedback and poems typically encountered in poetry workshops. As a veteran of dozens of workshops with many different leaders, and as the leader of a few, I both laugh at the parody and cringe for the targeted workshop attendees (myself among them). But I believe Collins is also implicitly implicating workshop leaders, who, after all, set the example.
Why—and when—take a poem to a workshop? How to participate most effectively? How to lead a productive workshop? I have a few opinions to offer in this small space. Take them with as much salt as you wish.
Everyone assumes your poem is a draft. If you think a poem is finished and you just want acknowledgment of how good and finished it is and will be indignant at suggestions for changes (this is not unheard of), don't take it to a workshop. Likewise, don't bring it in if you honestly (secretly) think no else can appreciate your work! There's nothing wrong with having your own standards. But don't expect that others will relish being viewed as nincompoops.
The best participants (and leaders) ask themselves first: What can you tell about what the writer is trying to do from the piece itself? What strategies have been used and what choices have been made? Then: What is successful and what detracts? It is not unusual in regular workshops for poets to bring several reworkings of a poem back to the group. Familiarity with earlier versions is not necessarily useful. In the end the poem must work for readers who know nothing of its evolution. (However, those who have seen the difficult birth process of a marvelous poem do have a special kind of “midwife's” regard for the final product.)
Over time, one learns how to “do” a workshop as a participant. One picks up the etiquette. In most workshops that use the Iowa Writers' Workshop model, the author may not speak until discussion by the other participants and the leader is done—and the discussion is not directed toward the author. The author may ask questions after the discussion—about alternatives, for example—but explaining (defending) the poem is considered bad form. Take the feedback to your own counsel, where you can call certain comments misguided or idiotic, if you wish.
Leading a workshop is not a native skill either. And different experienced leaders settle on different approaches. But one of the most useful (and hard-earned) skills is referring to (or reading, or quoting) other poems that either illustrate a point of craft, or provide an example of a particular “maneuver,” or expand the writer's view of how a subject could be treated. I think that this both strengthens one's consciousness of belonging to a truly remarkable community and, frankly, raises humble awareness that one is not uniquely endowed in solving artistic problems in writing. But the satisfaction of solving those problems on my own terms—as the song says, “they can't take that away from me.”
Photo: Larry Colker. Credit: Fred Turko.
Major support for Readings/Workshops in California is provided by The James Irvine Foundation. Additional support comes from the Friends of Poets & Writers.






Several events commingled in my head last weekend. On June 2, 2013, I attended the poetry reading at Charles F. Lummis Home, El Alisal, which opens Lummis Day each year in Highland Park, California. (The reading is
It was poet
Larry Colker, poetry winner from 2007, showed off the Matrix-like cover of his book
I am happy to have this opportunity, as the June Readings/Workshops Writer in Residence, to give something back to Poets & Writers. I have been the beneficiary of much largesse from P&W,
I had an idea to have a free community-based poetry and arts festival in Coney Island, a neighborhood on the edge of a city. The festival would incorporate site-specific poetry, free workshops, and readings in a spectacular location. I wanted to create a space where people who had written about Coney Island could come and read and share their words about the place. Coney Island is a neighborhood with a vivid art and literary history, and for me it holds significant family history. My mother’s family lived in Coney Island, on 29th between Mermaid and Surf, for almost twenty years, from the 1920s to the 1950s. Ever since hearing my grandmother Betty first say the words, “Half Moon Hotel,” "Abe Reles," and "meshugana," Coney Island held a poetic resonance for me. I wanted to spend as much time as possible in the place where this Half Moon Hotel once towered with views of the Atlantic and a 150-foot ferris wheel could be landmarked.
13 I put out a call for poetry books to create a lending library for the YWCA after-school teen empowerment program where
eeks ago and said, “Miguel Pinero, he’s the realest.” I said, “Yeah, his poetry changed the course of my life. Before that all I ever saw was poetry about daisies, not that I don’t like daisies. We don’t have any books of his, yet, but why don’t you read Sheila Maldonado? She’s a local poet, born around here.” He checked her book out of our new burgeoning library (and made my day). There are so many interactions like this. Maya is a thirteen-year-old student at the writing workshop. She soaks up information and is very talented. One day she came in asking me about a poem she’d seen that looked like an eye. We had a conversation about the French poet Guillaume Apollinaire and for the next week’s class I brought in one of his books. She poured over the pages and held it up saying, “This one is my favorite.” I instantly got chills and realized, here I was in a classroom in Brooklyn, in Coney Island, discussing surrealist French poetry with a thirteen-year-old girl.