Poets & Writers
Published on Poets & Writers (https://www.pw.org)

Home > Degrees of Diversity: Talking Race and the MFA

Degrees of Diversity: Talking Race and the MFA [1]

by
Sonya Larson
September/October 2015 [2]
8.19.15

It is no secret that MFA programs across the country have a way to go to ensure that their workshops are filled with racially and ethnically diverse faculty and students. Junot Díaz’s account of being a lone writer of color in his MFA program at Cornell University, “MFA vs. POC,” which appeared on the New Yorker’s Page-Turner blog in April 2014, drew a flood of stories from writers who face similar frustration. The recent deaths of unarmed African Americans in Charleston, South Carolina; Ferguson, Missouri; New York City; Sanford, Florida; and in communities throughout the United States have stirred in many writers an urgent desire to examine the ways in which a racialized culture informs our art—in the way we write, read, and respond to racial complexities observed in the world. 

MFA programs are uniquely positioned to address such topics. But for many the path forward—if pursued at all—remains murky, contested, and fraught. In “The Student of Color in the Typical MFA Program,” published this past April in Gulf Coast, David Mura writes, “The divide between the way whites and people of color see the social reality around them is always there in our society…. Creative writing involves the very description of that reality, and so the gulf between the vision of whites and people of color is very present right there on the page. And so, conflict ensues.”

One program currently exploring these questions is the MFA Program for Writers at Warren Wilson College, near Asheville, North Carolina. Founded in 1971 by poet Ellen Bryant Voigt, the country’s first low-residency program is known for its rigorous standards of textual examination and artistic integrity. Its pedagogical model, by now well refined, is nonetheless exercising its flexibility to welcome a more direct conversation among faculty and students about the intersection of culture and craft.

“The MFA landscape has altered considerably over the forty years of our existence,” says director Debra Allbery. “Our strategies must necessarily shift too—as literature changes, and as the culture changes.”

Voigt agrees. “We’ve certainly seen an increased urgency among individual student writers to locate themselves and their work within the evolving culture,” she says. For some, that urgency comes from self-identification with a particular ethnic or racial heritage. Others want to explore race as a means, as Voigt says, “to expand imaginative empathy without encroachment or appropriation.”

The program seeks to explore these questions the way it explores nearly all questions that arise for the writer: through rigorous study of craft. “Craft provides the language and tools through which we identify, articulate, and address all challenges we face in our poetry and fiction,” says Allbery. “As our program becomes more diverse, we’ve also been addressing these questions, during the residency when the community gathers, in multiple formats.”

During the program’s residency this past July, Warren Wilson MFA faculty members Lan Samantha Chang, David Haynes, A. Van Jordan, Monica Youn, and C. Dale Young presented “Shadowboxing: A Faculty Panel on the Intersections of Culture and Craft.” Chang, who is also the director of the Iowa Writers’ Workshop; Haynes, the director of the creating writing program at Southern Methodist University in Dallas; Jordan, who teaches at Rutgers University in Newark, New Jersey; Youn, who teaches at Princeton University; and Young, who currently administers his own medical practice and practices medicine full-time, discussed their personal struggles regarding writing and identity, as well as the role of literary institutions in addressing (or perpetuating) these problems.

For many students, the mere occasion of the faculty panel sends a powerful message. “Knowing that we have the institutional support to engage with these thorny questions makes me feel that there is more possibility for dialogue, vulnerability, risk, and learning,” says poet and Warren Wilson student Sarah Pemberton Strong.

Fiction student Chantal Aida Gordon agrees. “The lack of diversity we see in MFA programs and in what gets published—and the often flat, cliché treatment of characters of color in contemporary literature—are truly scandalizing,” she says. “Student and faculty panels like the ones at Warren Wilson are a step in the right direction. But we have a long way to go.”

In a separate discussion led by students, writers were asked to speak frankly about their concerns, anxiety, or guilt. “I worry that my ignorance will get in the way of my intent to do no harm,” wrote one student in an anonymous prompt. Another wrote, “I worry that I don’t know how to write about my own people.” The message was clear. No one—faculty or students, white writers or writers of color—is immune to these struggles.

Meanwhile, recruiting more faculty and students of color to the program remains “a high priority,” says Allbery, who admits that that reality has been slow in coming. A reception sponsored by the Warren Wilson MFA program at the 2015 Association of Writers and Writing Programs conference in Minneapolis specifically sought prospective students of color (a reception it plans to repeat at the 2016 conference in Los Angeles), and the program’s Holden Fund for Diversity has recently expanded to offer more grants for admitted students of color who demonstrate financial need.

What advice does Allbery have for other programs wanting to address these questions? “Listen,” she says. “An MFA program is a living thing, and a constantly adaptive organism. We invite feedback from our students. We respond. Mutual respect and aligned aims fuel every conversation. An MFA program dedicated to its students’ development has to keep channels of communication open.”

With practice, many in the program hope that these conversations will become easier—both to engage in as a community and to apply to one’s own work. In the meantime, many welcome the necessary difficulty. “I want more conversations like this,” one student wrote following the panel. “I want discussions to be honest and truthful and hard.”

Shadowboxing: A Faculty Panel on the Intersections of Culture and Craft

What follows is a curated selection of the most salient topics of the discussion, organized by the MFA Program for Writers at Warren Wilson College, which took place on the campus near Asheville, North Carolina, on Friday, July 3, 2015.

POC in the MFA: Responding to Junot Díaz’s post

C. Dale Young: Nothing that Junot says in his post is remotely new to a writer of color—it is not, sadly, revolutionary; it is not shocking. For me, reading it, one thing that struck very close to home was how many things he brought up to which I could so easily say, “Well, yeah, of course.” And yet I had so many white friends who seemed completely shocked and flabbergasted by the article. I never read a writer of color in graduate school. And even now, when I open an anthology, I rarely ever find a Latino writer or an Asian American writer or an African American writer.

[The article] reinforced for a lot of writers of color this sensation that we live in two worlds: a world that we know, and a world where people have no concept of the actual things that we see all the time. It became very clear to me that the world writers of color live in is unseen.

Lan Samantha Chang: I think Junot and I are in almost the exact same generation. When we were kids, there weren’t many people of color in MFA programs. When I asked about it in my own program, someone said to me, “Oh, I don’t count these things.” But I counted.

A. Van Jordan: [As] you’re reading as a student you’re constantly trying to identify yourself…in terms of race, or just simply through experience…. If you don’t see yourself in the literature, you think, “Why am I here? Why am I trying to do this?” If you don’t see someone who’s had the same experience—whether it’s being an affluent African American, or from a poor rural Appalachian white community—you still want to see yourself.

Grappling With Craft and Culture

David Haynes: For me, it’s moments like Ferguson. People are being shot down in the street. I would describe what I do—for a long, long time—is write these comedies of manners that expose the foibles of daily lives of ordinary African Americans. Do I continue doing that when people are being shot down in the street?

Monica Youn: There’s this sense that if I mention kimchi in my poem, all of a sudden, I’m an ethnic writer. I myself have been trying to resist the impulse to “whitewash” my work. Do I take kimchi off the table? It’s hard for me to divorce form from subject matter, or at least image. The idea that there’s a refuge from politics in the poem is strange.

I’ve been thinking lately about what it means to “write Asian American.” If I don’t include markers, does it mean that I’m “writing white”? How do I write about Asian characters without specific markers? If I don’t do that, am I “writing white”?

Young: I get shoved into lots of boxes. I come from a very not-odd background if you’re from Latin America or the Caribbean: I’m part Indian (South Asian), part Chinese, and I’m also Hispanic. My mother’s English—as white as you can get. It’s hard for me to be against white people or reactive to anything, because then I’d feel reactive to some part of myself. There can be a sense that I’m not Asian enough, I’m not Latino enough.

This doesn’t come up much when I’m in the process of writing, when I’m actually drafting, but where it comes back up is in the revising. Do I want to highlight that, do I want to revise that?

Haynes: For me, it’s the “black enough” question. For the very first story I published, the editor...called me up on the phone and said, “I really like this story...but before I accept it I need to ask about your culture.” It was pretty clear in the conversation that if I gave the wrong answer, he wasn’t going to publish it. Because the characters in the story were African American, I think that if it [had been] written by a white writer, he wouldn’t have published it.

Everybody has an identity—we all have to think about it. But there’s this imposed voice up here, outside of me, that I have no control over, that’s doing this additional defining. How do I interact with it? Do I ignore it? Do I engage it? How do you do that and still get the work done?

Historical Origins of the “Identity vs. Text” Debate

Haynes: The whole idea of being cautious and careful about who you speak for, and not trespassing on other people’s cultural territories, comes out of [historical] changes in cultural anthropology. Simultaneously there were the influences of Marxist analysis in terms of capital and control of cultural products, in terms of who owns what story, and also the profits and cultural capital, and the idea that “since that belongs to that community, I can’t have a part of it. That’s their cultural capital, and it’s hands-off.”

These ideas became very deeply entrenched in literary studies. [Over] here we have writers who say it’s all about text and what’s on the page only. And writers over here saying that it’s all about identity and experience. That conversation has never been reconciled. So we see that tension present in how work is reviewed and discussed—“This isn’t poetry, it’s identity politics.” Or, “If I’m going to be taken seriously as a poet or a fiction writer, I’ve got to abandon identity and focus on other things.”

The “Closed Loop” of Publishing, Hiring, and Teaching

Young: In order to get a book published, you either have to embrace your diversity aspect or you have to go the complete opposite and write white. And then, once you publish, you must continue to publish the same kinds of books, over and over. So you can see how this ties in to the academic world. You need books to get hired, but if the same kinds of books are being published, then there can form a kind of closed loop.

Haynes: The issue for African American fiction writers is not the first book—it’s the second book. Because the first book, often, even if it’s well received, it rarely becomes a big best-seller. And that’s probably true of a lot of writers—it’s an impediment for literary fiction and, in particular, writers of color.

Writers of color often publish into a critical vacuum, meaning that the reviewers and the scholars have not been responding to the work. And in academia…you do not get promoted in African American Studies by writing about contemporary literature. And actually, you don’t get promoted in literary studies at all by writing about contemporary literature of any kind.

That’s a problem in terms of the ongoing development of the writer, because there’s no conversation being had about the aesthetic, about where the work is going. When that conversation becomes closed inside a community...it can be successful, but it can also become insular.

Navigating Identity In the Workshop

Young: There’s a word that I absolutely despise: universal. That almost invariably means “the majority culture.” It doesn’t mean “universal,” as in everyone. What it means is, “make it more like this, in order to be universal.” 

It’s a setup for students of color, who are also told to be authentic…you’re being told to be authentic, but if the detail you include is too specific, it’s not “universal.” So that sets up a weird binary that’s not useful.  If for me to be universal I have to be white, I can never be universal.

Haynes: [Let’s say] I’m the workshop leader, and I have a student who’s bringing very specific cultural material to the table. And the conversation comes up: “Well, I don’t understand what that means, so there needs to be a sentence in this story to explain it or to translate that.” Is it the institution’s job to have instructors in place who can help that student of color navigate that, or is that a personal problem?

The “given” response is, “Well, you’ve got to make that ‘accessible’ to ‘everybody.’” But should the institution be prepared to instead say, “Let’s talk about these broader issues of translation”? And if you do it, how to do it?

If the institution isn’t prepared to help that student navigate these questions of translation, the institution has not only failed that student but also all the other students in the program who they are supposedly preparing to go out and teach other students.

Jordan: I would want the institution to create a safe space for students to talk about whatever their subject is in their poem or story, and for them to be able to express their identity. Lorraine Hansberry talks about “the universality of specificity.” She’s saying that you don’t have to be poor, black, and on the South Side of Chicago in 1959 to experience what’s happening in Raisin in the Sun. When I read Chekhov, Joyce, Faulkner—people who have a very specific cultural identity in their work—that’s “the other” to me. [I’m] reading it through this lens of “the other,” but we’re considering it from the standpoint that it’s valid. That’s what’s important—that when [a student] brings work to the workshop, and it has that cultural identity within it, it still has to be seen as valid.  

Rage and Fear in Challenging Institutions

Haynes: One of the striking things about Junot’s post was the level of rage. The rage is about the difficulty of institutional change. Institutions—and particularly academic institutions—are by their nature conservative entities.

Youn: I think there is a space for rage in the wider culture that doesn’t necessarily translate into the academic culture. No one wants to be the “angry ethnic person.” It’s not going to help you get jobs and it’s not going to help you make friends. It takes writers with international stature or tenure in order to have the privilege to exert rage.

Haynes: My inner response to last summer’s student meeting was, “Be careful. Don’t get yourselves in trouble.”

Chang: Which is interesting, because there’s a huge emphasis on collegiality in academia. It’s a mentoring instinct. I’ve always felt that MFA programs are the opportunity to make representation more diverse. It’s a time in the life and artistic development of writers when these ideas are especially important. [The students] are sort of “fighting against the father,” and they’re going to “kill the father.” So it’s a great time to start these conversations. If it’s going to change, it’s going to change here.

Sonya Larson is a writer whose short fiction has appeared most recently in West Branch, Del Sol Review, the Red Mountain Review, and the Hub. She is at work on a novel about Chinese families living in the swamps of 1930s Mississippi. She is assistant director of the Muse and the Marketplace conference and is studying fiction at Warren Wilson College.

 

 

 


Source URL:https://www.pw.org/content/degrees_of_diversity

Links
[1] https://www.pw.org/content/degrees_of_diversity [2] https://www.pw.org/content/septemberoctober_2015